

Una serie que dibuja grandes sonrisas en millones de caritas
Hazte amigo de JehováNiñosProducción de programas en audio y videoQué hacemos 12 septiembre, 2017 Transcripciones Teocráticas 0

A continuación, te presentamos la transcripción del vídeo: Una serie que dibuja grandes sonrisas en millones de caritas, si quieres ver este hermoso vídeo, te recomendamos seguir la siguiente dirección:
Una serie que dibuja grandes sonrisas en millones de caritas
TRANSCRIPCIÓN
Caleb: El 2012 fue el mejor año de toda mi vida, fue cuando salió la serie: «Hazte amigo de Jehová». Esta serie nos enseña muchas cosas de Jehová. ¿Quieres saber cómo se hace? Acompáñame a Betel para que lo veas, allí están los hermanos del Cuerpo Gobernante.
Anthony Morris III – Miembro del Cuerpo Gobernante: ¡Aquí tienes, Caleb!
Caleb: ¡Gracias! Ellos escogen las lecciones que nos quieren enseñar y se las mandan al equipo que preparan los dibujos animados. Todos dan ideas y de allí, sale una historia, entonces la graban.
Hermana que hace la voz de la mamá de Caleb: ¡Caleb, a cenar!
Caleb: Luego, los dibujantes se ponen a trabajar con la historia. Dibujan casas, sillas, aviones, bicis y personajes en 3D. Y se hace una película, juntando algunos dibujos.
Mamá de Caleb: ¡Oh, qué bonito! Y ahora, ¿qué sigue?
Caleb: ¿Has hecho figuritas con plastilina? Pues, los modeladores hacen algo así, pero en la computadora. Aquí falta algo, ¡ah, sí! ¡color! Así está mejor.
Papá de Caleb: A ver, escriben la historia, graban las voces y dibujan los personajes. ¿Sabes qué viene después?
Caleb: ¿Qué pasa?
Papá de Caleb: ¿Estás bien Caleb?
Caleb: No puedo moverme
Papá de Caleb: Es que no te han puesto el RIB.
Caleb: ¿El qué?
Papá de Caleb: Así como las personas tienen huesos y músculos, los personajes necesitan un esqueleto y cientos de controladores, todo eso es el RIB.
Caleb: ¡Eh, eh, eh! Ya está bien ¿no?
Mamá de Caleb: A ver ¿qué puedes hacer ahora? ¡Wow! [se ríe]
Papá de Caleb: ¿Mejor no?
Caleb: Sí, señor. Y ahora la animación, la animación es dar vida a los personajes, se estudian los movimientos de las personas para que los personajes se muevan igual. ¿Qué pasó?
Mamá de Caleb: No se ve nada, ¿verdad?
Caleb: ¿Por qué?
Mamá de Caleb: Porque hace falta luz, para que todos nos vean. ¿Podrían encender las luces? ¡Gracias!
Caleb: ¡Wow!
Mamá de Caleb: ¡Mucho mejor!
Papá de Caleb: ¿Ves todas estas imágenes sueltas? Pues, hay que unirlas.
Caleb: ¡Super! Y ahora, no se oye nada.
Mamá de Caleb: Es que faltan efectos de sonido, para producirlos, a veces hay que usar juguetes.
Papá de Caleb: También hay que escribir la música
Mamá de Caleb: Y canciones, como la de Sofía. ¡Mira a esos niños! Niños de todo el mundo graban las canciones en más de 100 idiomas.
[Algunos diálogos en: francés, finlandés, chino mandarín, estonio, inglés, rumano y lenguaje de señas]
Caleb: ¿Por qué hablamos tan raro?
Sofía: Es que, para que los niños de todo el mundo nos entiendan, hay que poner nuestras palabras en otros idiomas, hasta en lenguaje de señas.
Papá de Caleb: Jehová quiere mucho a los niños. Con esta serie, los niños no sólo aprenden qué está bien y qué está mal, también aprenden que Jehová es alguien real. Además, les ayuda a hacerse amigos de Él.
Niño de habla inglesa: Gracias, Jehová, por los vídeos
Niñas de habla china: ¡Gracias, Jehová!
Niña en lenguaje de señas: Jehová, gracias.
Niña de habla inglesa: Gracias, Jehová, por Caleb.
Caleb: Yo quiero ser amigo de Jehová, como ellos. Y ¿tú?
Sin comentarios por el momento
Sé el primero en dejar un comentario debajo.